Тохфе Талыбова: «Махтумкули Фраги стал известен на Востоке и в тюркском мире благодаря разнообразию и глубине своего творческого наследия»
02 Июнь 2024
Махтумкули – поэт на все времена
Asmannews представляет читателям доктора философии в области филологии, доцента Института литературы имени Низами Гянджеви Национальной академии наук Азербайджана Тохфе Мамедага гызы Талыбову, чья научная деятельность связана с изучением туркменской классической литературы и, в частности, наследия Махтумкули Фраги.
В её диссертационном исследовании «Азербайджанско-туркменские литературные связи в период независимости» широко и разносторонне раскрывается история и этапы взаимодействия между азербайджанским и туркменским народами, говорится о научных трудах азербайджанских литературоведов, посвящённых творчеству выдающихся представителей туркменской литературы, а также о переведённых на азербайджанский язык и изданных образцах туркменской литературы.
В диссертационной работе на соискание степени доктора наук отдельная глава посвящается Махтумкули Фраги и называется «Вопросы исследования, издания и популяризации литературного наследия Махтумкули Фраги в контексте азербайджанско-туркменских литературных связей в период независимости».
Как утверждает ученая, именно в этот период литературное наследие великого поэта более всего издавалось в Азербайджане, проводились исследования его произведений, что способствовало ещё большему расширению литературных связей между двумя народами в период независимости.
Т.Талыбова неоднократно участвовала в международных научных форумах, посвященных изучению творческого наследия великого туркменского поэта.
В 2018 году Институтом литературы имени Низами Гянджеви была подготовлена к печати книга Тохфе Талыбовой и доктора Исмихана Османлы «Библиография издания и исследования литературного наследия Махтумкули Фраги». Академик Иса Габиббейли написал к «Библиографии» объёмное вступление «Из истории издания и исследования литературного наследия Махтумкули Фраги в Азербайджане».
Также в 2019 году в соавторстве с Иса Габиббейли и Исмиханом Османлы вышла её научная монография «Махтумкули Фраги и Азербайджан».
Т.М.Талыбова является автором более 15 научных статей, опубликованных в научных сборниках Высшей Аттестационной Комиссии при Президенте Азербайджанской Республики, а также в авторитетных научных сборниках зарубежных стран. Она неоднократно выступала с докладами на международных научных конференциях в Азербайджане и за рубежом.
В мае текущего года Тохфе Талыбова стала участницей Международной научной конференции «Кладезь разума Махтумкули Фраги», организованной в Ашхабаде Институтом языка, литературы и национальных рукописей им. Махтумкули Академии наук Туркменистана. В ходе конференции, посвященной 300-летию великого поэта-мыслителя, ученая представила доклад о своих изысканиях, посвященных изданию литературного наследия Махтумкули Фраги в Турции.
Как отмечает Тохфе Талыбова, Махтумкули Фраги стал известен на Востоке и в тюркском мире благодаря разнообразию и глубине своего творческого наследия. Образность философской поэзии Махтумкули сделала его широко известным в тюркоязычных странах.
Говоря об изданиях поэта, Тохфе Талыбова подчеркнула значение работы венгерского исследователя и востоковеда, а также лингвиста-тюрколога Вамбери. «В 1863 году он посетил Туркменистан, где собрал из туркменских источников 40 стихотворений поэта. Затем он взял рукописи с собой в Будапешт. Литературные произведения Махтумкули были опубликованы в Лейпциге в 1879 году под названием «Туркменский язык и диван Махтумкули» и включены в 33-й том «Сборника немецкого восточного общества».
Ученая также утверждает, что литературное наследие Махтумкули Фраги было впервые опубликовано в 1880 году в Европе, а вторая публикация была осуществлена в Турции в 1921 году. Впоследствии произведения поэта неоднократно переиздавались в Турции.
На основе своего исследования литературных и культурных связей Туркменистана с другими тюркоязычными странами, Тохфе Талыбова пришла к заключению о ключевой роли Махтумкули Фраги в формировании и развитии литературных связей между Туркменистаном и Турцией в современный период.
«Проделанная за короткий период времени работа в Турции в направлении изучения переводов произведений Махтумкули Фраги на турецкий язык и их издания, позволяет утверждать, что переводы произведений поэта на турецкий язык сохраняют полную точность оригинальных текстов, а также отражают глубокое почитание личности и наследия поэта», - считает Тохфе Талыбова.